<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>2011 &#8211; Festival europske kratke priče</title>
	<atom:link href="https://europeanshortstory.org/kat/autori-ice/2011/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://europeanshortstory.org</link>
	<description>European short story</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Feb 2016 06:21:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>hr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.1</generator>

<image>
	<url>https://europeanshortstory.org/wp-content/uploads/2025/05/cropped-Faviction_24-32x32.jpg</url>
	<title>2011 &#8211; Festival europske kratke priče</title>
	<link>https://europeanshortstory.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Annelies Verbeke</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/annelies-verbeke/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:21:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=411</guid>

					<description><![CDATA[Annelies Verbeke (Belgija) rođena je u Belgiji, najhladnijeg dana 1976. godine. Prvi roman &#8220;Spavaj!&#8221; (&#8220;Slaap!&#8221;, 2003) preveden je na dvadesetak jezika. Slijede romani &#8220;Div&#8221; (&#8220;Reus&#8221;, 2006), zbirka kratkih priča &#8220;Zelenija trava&#8221; (&#8220;Groener Gras&#8221;, 2007) i roman &#8220;Spa&#353;avajući ribu&#8221; (&#8220;Vissen Reden&#8221;, 2009). Verbeke voli kratku priču i sudjelovala je u različitim projektima za popularizaciju žanra u [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Annelies Verbeke (Belgija) rođena je u Belgiji, najhladnijeg dana 1976. godine. Prvi roman &#8220;Spavaj!&#8221; (&#8220;Slaap!&#8221;, 2003) preveden je na dvadesetak jezika. Slijede romani &#8220;Div&#8221; (&#8220;Reus&#8221;, 2006), zbirka kratkih priča &#8220;Zelenija trava&#8221; (&#8220;Groener Gras&#8221;, 2007) i roman &#8220;Spa&scaron;avajući ribu&#8221; (&#8220;Vissen Reden&#8221;, 2009). Verbeke voli kratku priču i sudjelovala je u različitim projektima za popularizaciju žanra u Europi. Pi&scaron;e i scenarije, drame i članke za različite novine i časopise. Od 2007. pi&scaron;e kolumnu u nizozemskom listu &#8220;NRC Handelsblad&#8221;. Njezin je posljednji projekt zbirka novinarsko-literarnih portreta ljudi i mjesta u noćno doba, pod naslovom &#8220;Budni&#8221; (&#8220;Awake&#8221;, 2010).</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Willy Uribe</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/willy-uribe-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:21:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=410</guid>

					<description><![CDATA[Willy Uribe (&#352;panjolska) rođen je 1965. u Bilbau. Adolescentsku želju da postane profesionalni skitnica nadrastao je i zamijenio je olovkom, fotografskim aparatom i daskom za surfanje, &#353;to mu je omogućilo da posjeti neka od najudaljenijih mjesta na planetu. Godine 1990, potaknut neiskustvom i obiljem naivnosti, upustio se u uređivanje časopisa &#8220;Marejada Surf&#8221;, koji je doživio [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Willy Uribe (&Scaron;panjolska) rođen je 1965. u Bilbau. Adolescentsku želju da postane profesionalni skitnica nadrastao je i zamijenio je olovkom, fotografskim aparatom i daskom za surfanje, &scaron;to mu je omogućilo da posjeti neka od najudaljenijih mjesta na planetu. Godine 1990, potaknut neiskustvom i obiljem naivnosti, upustio se u uređivanje časopisa &#8220;Marejada Surf&#8221;, koji je doživio samo dva broja. Kako bi okajao svoje pogre&scaron;ke, osam je godina radio kao zračni fotograf, nadlijećući nebo iznad &Scaron;panjolske i Portugala. Potom se bacio u vodu, i sve do danas radi kao neovisni autor i fotograf za brojne časopise koji se bave surfom i putovanjima. Uz fotografiju i surfanje, riječ je za njega uvijek imala povla&scaron;teno mjesto. Objavio je zbirke kratkih proza &#8220;Cuentos revueltos&#8221; (1986) i &#8220;Ciudad Bilboa&#8221; (1998), zbirku članaka i surferskih priča &#8220;Cr&oacute;nicas de salitre&#8221; (2003) te hvaljene i nagrađivane romane &#8220;Nanga&#8221; (2006), &#8220;S&eacute; que mi padre dec&iacute;a&#8221; (2008), &#8220;Cuadrante las Planas&#8221; (2010) i &#8220;Los que hemos amado&#8221; (2011). Na FEKP-u će predstaviti seriju fotografija-priča pod naslovom &#8220;Tamo gdje je ubijala ETA&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Olga Tokarczuk</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/olga-tokarczuk/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:21:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=409</guid>

					<description><![CDATA[Olga Tokarczuk (Poljska) rođena je 1962. u Sulech&#243;wu. Primila je sve ugledne poljske književne nagrade i među najhvaljenijim je autorima svoje generacije. Nakon prve knjige, zbirke pjesama iz 1989, objavila je dvanaest djela: zbirke priča i pripovijetki, romane te jednu knjigu-esej. Na hrvatski jezik prevedeno je vi&#353;e njezinih knjiga: romani &#8220;Pravijek i ostala vremena&#8221; (2001) [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Olga Tokarczuk (Poljska) rođena je 1962. u Sulech&oacute;wu. Primila je sve ugledne poljske književne nagrade i među najhvaljenijim je autorima svoje generacije. Nakon prve knjige, zbirke pjesama iz 1989, objavila je dvanaest djela: zbirke priča i pripovijetki, romane te jednu knjigu-esej. Na hrvatski jezik prevedeno je vi&scaron;e njezinih knjiga: romani &#8220;Pravijek i ostala vremena&#8221; (2001) i &#8220;Dom danji dom noćni&#8221; (2003) te knjiga priča &#8220;Ormar&#8221; (2003). Njezina je najnovija knjiga roman &#8220;Prowadź sw&oacute;j plug przez kości umarłych&#8221; (&#8220;Vozite svoj plug preko kostiju umrlih&#8221;, 2009). U Wroclawu je, po uzoru na FEKP, pokrenula Međunarodni festival kratke priče.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Robert Perišić</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/robert-perisic/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:20:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=408</guid>

					<description><![CDATA[Robert Peri&#353;ić (Hrvatska) rođen je 1969. u Splitu. Objavio je knjigu poezije &#8220;Dvorac Amerika&#8221; (1995), dramu Kultura u predgrađu (2002), zbirke priča &#8220;Može&#353; pljunuti onoga tko bude pitao za nas&#8221; (1999) i &#8220;Užas i veliki tro&#353;kovi&#8221; (2002) te roman &#8220;Na&#353; čovjek na terenu&#8221; (2007), za koji je dobio i nagradu Jutarnjeg lista. Od 1992. do [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Robert Peri&scaron;ić (Hrvatska) rođen je 1969. u Splitu. Objavio je knjigu poezije &ldquo;Dvorac Amerika&rdquo; (1995), dramu Kultura u predgrađu (2002), zbirke priča &ldquo;Može&scaron; pljunuti onoga tko bude pitao za nas&rdquo; (1999) i &ldquo;Užas i veliki tro&scaron;kovi&rdquo; (2002) te roman &ldquo;Na&scaron; čovjek na terenu&rdquo; (2007), za koji je dobio i nagradu Jutarnjeg lista. Od 1992. do 2000. bio je glavni urednik kulturnih časopisa &ldquo;Godine&rdquo; i &ldquo;Godine nove&rdquo;. Autor je scenarija za film Dalibora Matanića &ldquo;100 minuta Slave&rdquo; (2004). Književni je kritičar u tjedniku &ldquo;Globus&rdquo;.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Philip Ó Ceallaigh</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/philip-o-ceallaigh-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:20:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=407</guid>

					<description><![CDATA[Philip &#211; Ceallaigh (Irska) rođen je u okrugu Waterford, a živio je u Velikoj Britaniji, &#352;panjolskoj, Rusiji, SAD-u, Kosovu, Gruziji i Rumunjskoj. Njegova prva zbirka kratkih priča, &#8220;Notes from a Turkish Whorehouse&#8221; (2006) dobila je nagradu Rooney (za najboljeg irskog pisca mlađeg od 40 godina), nagradu Glen Dimplex (za prvu knjigu objavljenu u Velikoj Britaniji [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Philip &Oacute; Ceallaigh (Irska) rođen je u okrugu Waterford, a živio je u Velikoj Britaniji, &Scaron;panjolskoj, Rusiji, SAD-u, Kosovu, Gruziji i Rumunjskoj. Njegova prva zbirka kratkih priča, &#8220;Notes from a Turkish Whorehouse&#8221; (2006) dobila je nagradu Rooney (za najboljeg irskog pisca mlađeg od 40 godina), nagradu Glen Dimplex (za prvu knjigu objavljenu u Velikoj Britaniji ili Irskoj) i uvr&scaron;tena je u uži izbor za nagradu za kratku priču Frank O&rsquo;Connor. Njegova druga knjiga, &#8220;The Pleasant Light of Day&#8221;, objavljena je 2009. Uredio je antologiju nove kratke proze pod naslovom &#8220;Sharp Sticks, Driven Nails&#8221; (2010).</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Yiyun Li</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/yiyun-li/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:19:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=405</guid>

					<description><![CDATA[Yiyun Li (Kina/SAD) rođena je 1972. u Pekingu, a od 1996. živi u Americi. Njezine priče i eseji objavlljivani su u časopisima &#8220;The New Yorker&#8221;, &#8220;Best American Short Stories&#8221;, &#8220;O. Henry Prize Stories&#8221; i drugdje. Prvom zbirkom priča &#8220;Tisuću godina molitvi &#8220;(2005) osvojila je međunarodnu nagradu Frank O&#8217;Connor za kratku prozu, nagrade za debitantsku knjigu [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Yiyun Li (Kina/SAD) rođena je 1972. u Pekingu, a od 1996. živi u Americi. Njezine priče i eseji objavlljivani su u časopisima &#8220;The New Yorker&#8221;, &#8220;Best American Short Stories&#8221;, &#8220;O. Henry Prize Stories&#8221; i drugdje. Prvom zbirkom priča &#8220;Tisuću godina molitvi &#8220;(2005) osvojila je međunarodnu nagradu Frank O&rsquo;Connor za kratku prozu, nagrade za debitantsku knjigu koje dodjeljuju Guardian i California Book te nagradu PEN/Hemingway. Bila je i u užem izboru za nagradu Kiriyama i Orange za nove pisce. Njezin roman &#8220;The Vagrants&#8221; (2009) osvojio je zlatnu medalju kao dio nagrade California Book. Hrvatsko izdanje zbirke priča &#8220;Gold Boy, Emerald Girl&#8221; (2010) bit će predstavljeno na FEKP-u 2011. Časopis &#8220;Granta&#8221; uvrstio ju je na svoju listu 21 najboljeg američkog romanopisca mlađeg od 35 godina, a The New Yorker proglasio ju je jednim od 20 najboljih američkih autora mlađih od 40 godina.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Etgar Keret</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/etgar-keret/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:19:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=404</guid>

					<description><![CDATA[Etgar Keret (Izrael) rođen je u Tel Avivu 1967. i jedan je od najpopularnijih izraelskih književnika dana&#353;njice. Osim &#353;to su bestseleri u Izraelu, njegove knjige osvojile su najuglednija međunarodna priznanja i prevedene su na 29 jezika u 34 zemlje svijeta. Keret je ostvario zapaženu međunarodnu karijeru i kao filmski redatelj: njegov film &#8220;Skin Deep&#8221; osvojio [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Etgar Keret (Izrael) rođen je u Tel Avivu 1967. i jedan je od najpopularnijih izraelskih književnika dana&scaron;njice. Osim &scaron;to su bestseleri u Izraelu, njegove knjige osvojile su najuglednija međunarodna priznanja i prevedene su na 29 jezika u 34 zemlje svijeta. Keret je ostvario zapaženu međunarodnu karijeru i kao filmski redatelj: njegov film &#8220;Skin Deep&#8221; osvojio je prve nagrade na vi&scaron;e međunarodnih filmskih festivala i dobio izraelskog Oscara, a za film &#8220;Meduze&#8221; Keret je 2007. osvojio nagradu Camera d&rsquo;Or filmskog festivala u Cannesu. Godine 2010. dodijeljena mu je francuska titula Chevalier des Arts et des Lettres. Predavač je na Sveučili&scaron;tu Ben-Gurion u Negevu. U Hrvatskoj su mu objavljene zbirke priča &#8220;8% ni od čega&#8221; i &#8220;Iznenada netko pokuca&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>James Kelman</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/james-kelman/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:19:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=403</guid>

					<description><![CDATA[James Kelman (&#352;kotska) rođen je 1946. u Glasgowu. Autor je osam romana i sedam knjiga priča. Među njegovim su zbirkama &#8220;Greyhound for Breakfast&#8221; (1987), &#8220;The Good Times&#8221; (1998) i nedavno objavljena knjiga &#8220;If It Is Your Life&#8221; (2010). Za roman &#8220;How Late It Was, How Late&#8221; Kelman je osvojio nagradu Booker 1994, a na hrvatskome [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>James Kelman (&Scaron;kotska) rođen je 1946. u Glasgowu. Autor je osam romana i sedam knjiga priča. Među njegovim su zbirkama &#8220;Greyhound for Breakfast&#8221; (1987), &#8220;The Good Times&#8221; (1998) i nedavno objavljena knjiga &#8220;If It Is Your Life&#8221; (2010). Za roman &#8220;How Late It Was, How Late&#8221; Kelman je osvojio nagradu Booker 1994, a na hrvatskome je djelo objavljeno 2002. Kelman je napisao i romane &#8220;A Disaffection&#8221; (1989), &#8220;Translated Accounts&#8221; (2001), &#8220;You Have to Be Careful in the Land of the Free&#8221; (2004) te &#8220;Kieron Smith, Boy&#8221; (2008). Godina 2009. i 2011. izabran je među finaliste prestižne nagrade Man Booker. Autor je također brojnih drama za radio i kazali&scaron;te te eseja.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Frode Grytten</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/frode-grytten/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:18:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=402</guid>

					<description><![CDATA[Frode Grytten (Norve&#353;ka) rođen je 1960. u Bergenu, a odrastao je u Oddi, industrijskom gradiću na zapadnoj obali Norve&#353;ke. Dulje vremena radio je kao novinar, a na književnoj se sceni pojavio 1983. knjigom pjesama &#8220;Start&#8221;. Velik uspjeh u Norve&#353;koj i status pisca omiljenog među piscima u Hrvatskoj stječe romanom (ili zbirkom isprepletenih priča) &#8220;Pjesma ko&#353;nice&#8221; [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Frode Grytten (Norve&scaron;ka) rođen je 1960. u Bergenu, a odrastao je u Oddi, industrijskom gradiću na zapadnoj obali Norve&scaron;ke. Dulje vremena radio je kao novinar, a na književnoj se sceni pojavio 1983. knjigom pjesama &#8220;Start&#8221;. Velik uspjeh u Norve&scaron;koj i status pisca omiljenog među piscima u Hrvatskoj stječe romanom (ili zbirkom isprepletenih priča) &#8220;Pjesma ko&scaron;nice&#8221; (1999), te crnim socijalnim trilerom &#8220;Medvjed koji teče&#8221; (2005). Autor je knjiga za djecu, putopisa i filmskih scenarija, a kazali&scaron;ni komad nastao po knjizi &#8220;Pjesma ko&scaron;nice&#8221; jedna je od najuspje&scaron;nijih predstava ikada izvedenih u Norve&scaron;koj. Djela su mu prevedena na vi&scaron;e svjetskih jezika.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Arnon Grunberg</title>
		<link>https://europeanshortstory.org/arnon-grunberg/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Super User]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 06:18:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2011]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://europeanshortstory.org/?p=401</guid>

					<description><![CDATA[Arnon Grunberg (Nizozemska/SAD), književnik i novinar, rođen je 1971. godine u Amsterdamu, živi u New Yorku i jedan je od najčitanijih mladih europskih autora. Nakon &#353;to je izbačen iz gimnazije, radio je kao apotekarski pomoćnik, perač posuđa i izdavač te pisao kazali&#353;ne komade za jednu amsterdamsku kazali&#353;nu skupinu. U dvadesettrećoj godini debitirao je međunarodno hvaljenim [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Arnon Grunberg (Nizozemska/SAD), književnik i novinar, rođen je 1971. godine u Amsterdamu, živi u New Yorku i jedan je od najčitanijih mladih europskih autora. Nakon &scaron;to je izbačen iz gimnazije, radio je kao apotekarski pomoćnik, perač posuđa i izdavač te pisao kazali&scaron;ne komade za jednu amsterdamsku kazali&scaron;nu skupinu. U dvadesettrećoj godini debitirao je međunarodno hvaljenim romanom &#8220;Plavi ponedjeljci&#8221; (1994). Provokativan i duhovit, ovaj Nizozemac istražuje svoje židovsko naslijeđe, počesto na urnebesan način izokrećući sve na&scaron;e predodžbe o Židovima, Europi, seksu&#8230; Pi&scaron;e priče, romane, eseje, poeziju, drame i kolumne. Arnon Grunberg voli: matrijarhat, podjednako i Stari i Novi Zavjet, vrućinu i jadikovanje o vrućini, osjećaj srama i rokove. Arnon Grunberg ne voli: religiju, stjuardese, antologije, ljubitelje Prousta, pretjerani optimizam.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
