fbpx

Održana konferencija za medije 15. Festivala europske kratke priče!

Pressica

Petnaest je godina iza Festivala europske kratke priče, jednog od prvih festivala u Europi i jedinog festivala u Hrvatskoj koji je posvećen ovoj književnoj formi. Gostovanje više od 150 svjetskih literarnih imena iz 15 zemalja svijeta potvrđuje uspješno kratkopričaško putovanje. FEKP ne popularizira samo kratku priču, on potiče suradnju s domaćim nakladnicima, stipendiranje i usavršavanje mladih prevoditelja putem prevoditeljskih radionica te sistemski radi na promociji suvremenih hrvatskih pisaca u Europi. Dosad je šest hrvatskih gradova ugostilo festival, a u sklopu njega objavljeno je i predstavljeno 15 antologija europske kratke priče, dok je po uzoru na njega književnica Olga Tokarczuk u Wroclawu pokrenula sestrinski Međunarodni festival priče. Ovogodišnje izdanje Festivala posvećeno je temi koja kratku priču označava jednako uporno i jednako temeljno kao i Europu – granicama i njihovim prelascima.

Petnaesto izdanje Festivala europske kratke priče, 29. svibnja s početkom u 20 sati u Laubi – kući za ljude i umjetnost, otvorit će nagrađena makedonska autorica Rumena Bužarovska, čije su zbirke priča Osmica i Moj muž objavljene na hrvatskom jeziku, norveški pisac Frode Grytten, koji od 1983. piše romane, kratke priče, poeziju i knjige za djecu te koji je velik uspjeh doživio romanom Pjesma košnice za koji je dobio najveću norvešku književnu nagradu Brageprisen, te László Jakab Orsós, direktor festivala World Voices i javnih programa američkog PEN-a.

Najveći pisac arapske proze Hassan Blasim ponovno na FEKP-u!

Dvadeset i osam iznimnih pisaca s četiriju kontinenata u Zagrebu i Osijeku promišljat će granice i zabrane, pomažući da ih oko sebe prepoznamo i – možda, u nama samima – prekoračimo. Najveći živući pisac arapske proze, kako ga mnogi smatraju, Hassan Blasim vraća se na festival. Njegova su djela prevedena na dvadesetak jezika. The Madman of Freedom Square objavljen je na arapskom jeziku 2012. godine u žestoko cenzuriranoj verziji te je odmah nakon objavljivanja zabranjen u Jordanu. The Iraqi Christ izašao je u arapskom izdanju 2015. godine. Izbor priča iz obje zbirke objavljen je 2014. godine u SAD-u pod naslovom The Corpse Exhibition, a knjiga je kasnije izabrana među deset najboljih u izboru časopisa Publishers Weekly. Njegova prva drama The Digital Hats Game premijerno je izvedena u ožujku u kazalištu Telakka u Finskoj.

Nakon šezdeset zemalja svijeta, portugalski autor Afonso Cruz posjetit će Hrvatsku. Književnik, ilustrator, redatelj animiranih filmova, član benda The Soaked Lamb je za roman A bonea de Kokoschka dobio Europsku nagradu za književnost, dok mu je djelo Jesus Cristo bebia cerveja proglašeno romanom godine. Petnaesto izdanje festivala uveličat će i meksički autor Yuri Herrera. Njegov prvi roman Trabajos del reino dobitnik je nagrade Binacional de Novela Joven te je proglašen najboljim romanom objavljenim u Španjolskoj. Djelo je prevedeno na francuski, njemački, norveški, nizozemski i talijanski jezik. Yuri Herrera radi kao docent na Sveučilištu Tulane u New Orleansu, a na FEKP-u će se predstaviti novom knjigom Balade o teškim vremenima.

Ljubitelji kratke priče upoznat će se i s Kerry Hudson, autoricom čije je djelo Thirst (2014) dobilo najprestižniju francusku nagradu za stranu prozu Prix Femina te je ušlo u uži izbor za nagradu Green Carnation Prize. Kerryne knjige objavljene su u SAD-u, Francuskoj i Italiji. Osnivačica je projekta The WoMentoring, piše za časopise Grazia, Guardian Review i You Magazine. Na pitanja što je i gdje sve vrijedi piščeva putovnica – kako mu služi dok prilazi granicama jezičnim i žanrovskim, etičkim i poetičkim, kulturološkim i društvenim, političkim i rodnim i zašto nekad jednostavno moramo preko njih – odgovorit će i Andrés Neuman, autor koji je uvršten na popis najboljih mladih romanopisaca španjolskog govornog područja te se nalazi na popisu najistaknutijih latinoameričkih autora Bogotá-39. Njegov roman El viajero del siglo proglašen je knjigom godine po izboru časopisa El País, El Mundo, The Guardian, The Independent i Financial Times, dok je roman Hablar solos uvršten u širi izbor za nagradu IMPAC Dublin i Best Translated Book Award. Djela Andrésa Neumana prevedena su na dvadeset tri jezika.

Petnaesto izdanje Festivala europske kratke priče posjetit će i Bel Olid, predsjednica Društva katalonskih pisaca koja je od 1999. do danas na katalonski i španjolski prevela preko pedeset knjiga i dvjesto filmova. Ljubitelji kratke priče čitat će djela Samante Schweblin, argentinske književnice s adresom u Berlinu, rumunjskog pjesnika i spisatelja Cosmina Perţa, švedske književnice Line Wolff, slovenskog autora Drage Jančara, zatim Faruka Šehića i Asje Bakić iz Bosne i Hercegovine te hrvatskih autora Ivane Šojat-Kuči, Jasne Jasne Žmak, Josipa Novakovicha, Stanislave Nikolić Aras, Edija Matića, Zorana Malkoča, Nore Verde, Senka Karuze, Ivana Jozića, Marka Dejanovića, Ružice Aščić te Zorana Ferića.

Natječaj za kratku priču do 9. svibnja!

Festival europske kratke priče povodom svog petnaestog izdanja raspisao je natječaj za kratku priču na temu O granicama: slobodna tema. Natječaj propituje granice na različitim raznima: one žičane, koje fizički priječe ili daju sigurnost, lome teritorij, razdvajaju društva i pojedince. Natječaj je otvoren do 9. svibnja u 23.59 sati. Tri finalne priče proglasit će se 31. svibnja u Teatru &TD. Pobjednička priča čitat će se na zatvaranju festivala 3. lipnja. Natječaj za kratku priču objavljen je u suradnji s Centrom za kreativno pisanje Rezidencijom za pisce i prevoditelje u Ventspilsu (Latvija) te udrugom Kurs. Žiri natječaja čine pisci, urednici, novinari i književni kritičari: Vladimir Arsenić, Stjepan Balent (predsjednik žirija), Olja Savičević Ivančević, Damir Karakaš i Diana Matulić.

Knjiga za van 2.0. na Marulićevu trgu

Male gradske trenutke koje dijelimo s knjigama i čitanje na otvorenom ove će godine programom Knjiga za van 2.0. promovirati Festival europske kratke priče, već 15 godina jedinstveno mjesto čitanja i razgovora, mjesto gdje priče, autori i čitatelji jedni drugima izlaze ususret. Knjiga za van 2.0. održat će se na Marulićevu trgu u subotu 14. svibnja od 15 do 18 sati. Dođite s knjigom koju trenutno čitate, sami, s prijateljima, ponesite dekicu, otkrijte koje su knjige naši pisci donijeli, sjednite na travu i čitajte; a od 16 sati pokažite znanje na Književnom kvizu na travi u suorganizaciji s KOZom – kvizom općeg znanja.

Festival europske kratke priče dio platforme Literary Europe Live

Literary Europe Live (LEuL) okuplja šesnaest vrhunskih književnih festivala i prostora iz različitih dijelova Europe s ciljem poticanja i promoviranja programa u kojima se ogleda bogatstvo i raznolikost europskog književnog krajobraza. LEuL-ov je zadatak prepoznati nove književne talente i pružiti im potporu te raditi na razvoju publike koja će znati prepoznati važnost književnosti u prijevodu. Literary Europe Live, osnovan prošle godine, sufinancira se iz novopokrenutog programa Platforme u sklopu programa EU Kreativna Europa, a čiji je dio i Festival europske kratke priče. Prvi projekt LEuL-a je izbor Novih glasova Europe, koji za cilj ima istaknuti bogatstvo i raznolikost europskog pisma u svim njegovim žanrovima i na svim jezicima, uključujući i takozvane male književnosti. Međunarodni žiri sačinjen od članova prestižnih književnih institucija i festivala izabrao je desetero najzanimljivijih pisaca koji trenutno djeluju u Europi te ih je predstavio na Londonskom sajmu knjiga, a među kojima su Zoran Pilić i Rumena Bužarovska, gošća ovogodišnjeg festivala.

Petnaesto izdanje Festivala europske kratke priče održat će se u Zagrebu i Osijeku od 29. svibnja do 3. lipnja. Festival će se službeno otvoriti u Laubi, dok će sva večernja čitanja, kao i zatvaranje festivala, biti održana u Teatru &TD. Popratni festivalski program, kao i festivalsku satnicu – proučite na internetskoj stranici.

Vizualni identitet 15. Festivala europske kratke priče potpisuju Ana Somek i Maja Subotić. Autor ilustracije je Dragan Kordić. Medijski pokrovitelji su Večernji list, Tportal, Yammat FM, Radio Student, Journal, HINA, HRT3, N1, Kulturpunkt, H-alter, Čitaj Me, Moderna Vremena, Booksa, Zarez i Pressclipping.

 

Fotografkinja: Katarina Crnčić